|
[1549-1530] [1529-1510] [1509-1490] [1489-1470] [1469-1450] [1449-1430] [1429-1410] [1409-1390] [1389-1370] [1369-1350] [1349-1330] [1329-1310] [1309-1290] [1289-1270] [1269-1250] [1249-1230] [1229-1210] [1209-1190] [1189-1170] [1169-1150] [1149-1130] [1129-1110] [1109-1090] [1089-1070] [1069-1050] [1049-1030] [1029-1010] [1009-990] [989-970] [969-950] [949-930] [929-910] [909-890] [889-870] [869-850] [849-830] [829-810] [809-790] [789-770] [769-750] [749-730] [729-710] [709-690] [689-670] [669-650] [649-630] [629-610] [609-590] [Korábbi] [Archívum]
Reggelre így nézett ki minden

Legyen szép napod Nóri |
Szia Bela es M. www.meeslen.nl
|

Kellemes Hetet kívánok ezzel a jeges képemmel!
Remélem tetszik, nem rég készítettem.
Sok puszi.:Lilla |
HAPPY VALENTINE!!! Bela es Magdalena.
Koos Pucky es Lya.  |

Mirko Feesche: Szeretet
Láttam a szeretetet. Láttam
rózsák között járni a nyárban.
Aranygyűrűjére nap nevetett,
s olyan szép volt a szeretet!
Aztán találkoztam a szeretettel
út közben. Súlyos terhet vett fel:
mások terhét. Játszó kisgyermekhez
hajolt le... S meglepett, hogy egyre szebb lesz.
Ott is találkoztam vele,
ahol hullt a fák sárga levele:
betegségben, ínségben, szenvedésben.
Mindenütt boldog szolgálatra készen.
S láttam fekete, fényevesztett
napon. Hordozta a keresztet.
Mert testvére veszélybe tévedt,
utánament, nem latolt, kérdett,
és nem maradt ideje semmi
szennytől, mélytől visszarettenni.
Ment, amerre tövisek téptek.
Soha nem láttam olyan szépnek!
(Túrmezei Erzsébet fordítása)
Szeretetteljes napot kívánok néked kedves Béla! Anikó |
Szia!
Kellemes, vidám hétvégét, és Boldog Valentín napot kívánok!
Puszi Fanta
 |

Kedves Béla!
Boldog Valentín napot kívánok Neked szeretteid körében:
Puszi Mado |

Szép napot kívánok néked, és Magdikának.Baráti szeretettel
ölellek benneteket. Anikó Puszi. |
Kedves Béla, vidám szép napot kívánok mára! Hoztam egy kis reggelit, jó étvágyat hozzá!
Puszi: Gyöngyi

|
Kedves Béla :
|

Kedves Béla barátom!
Szép estét, nyugodt éjszakát kívánok szeretettel: Mado |
puszi |
Szia Bela.
Csak nézd. minden jót Magyarországon. Itt az eső. Én keresem a jó nyaralási hely. Idő elég. Hands sok fájdalom. Várj honlapján. Koos köhögés! Azt hiszem, az influenza is back! Köszöntések Koos Pucky és Lya.
www.meeslen.nl
|
Kedves Béla!
Szép hétvégét és jövő hetet kívánok szeretettel:
Puszi: Mado

|

Kellemes Hétvégét!
Nagyon sok puszit küld.:Lilla
|

"Az élet olyan, mint egy nagy társasjáték. Vannak benne rizikós mezők, melyekről nehéz továbbhaladni (csak 6-os dobással), és próbára tétetsz, vajon megérdemled-e, hogy itt játssz. De ha mosollyal az arcodon csinálod végig, akár "nyersz", akár "vesztesz", tiéd a jutalom. Emelt fővel letenni a dobókockát - ez az áhított vég. Egyszer élünk, ne pocsékold az időt!
Fontos mezők!
1-5. mező: NÖVEKEDÉS, FEJLŐDÉS – elfogadni, hogy nem te vagy a legnagyobb, a legszebb, mindennek a csúcsa. Jutalom: továbbjutás.
7-10. mező: BARÁTOK– mindig elérhetőnek lenni a másiknak, elfelejteni a szót: "nem". Jutalom: továbbjutás.
12-18. mező: PÁRKAPCSOLATOK – önként, önzetlenül, szeretetben átadni magad valaki másnak és elfogadni őt, mint részedet. Jutalom: továbbjutás.
20-23. mező: HIT – szeretni és elfogadni. Jutalom: könnyed továbbjutás minden nehezebb mezőn. (Persze, ki lehet hagyni mezőket, ha a megfelelő mezőn megfelelő számot dobsz, de ez inkább büntetés, mint jutalom: elmennél a mezők mellett, melyek könnyítik a játékot? Te tudod...)
25. mező: CÉL – örömmel, könnyeden lerakni a dobókockát és élvezni a jutalmat.
Köztes mezők: HALÁL, SZÜLETÉS – belátni, hogy nem vagyunk mindenhatók és nem mi döntjük el, mikor kezdődjön vagy érjen véget egy élet. Jutalom: gyors továbbjutás.
Ui.: csalni nem érdemes, a "nagy játékvezető" ugyanis mindent lát!"
Kedves Der Alte!
Kellemes és nyugodt napokat kívánok! Vigyázz magadra! Szeretettel puszillak: Manócska |
Szia!
Szép vasárnapot, és kellemes hetet kívánok!
Puszi Fanta. |

Kedves soproni Barátom !További szép hétvégét kívánok, és kitartást a tél hátralévő napjaira.
Neharagudj, annyira, de annyira kevés időm van...ha tehetem, akkor meglátogatlak :(
Puszi: Mado
|
[1549-1530] [1529-1510] [1509-1490] [1489-1470] [1469-1450] [1449-1430] [1429-1410] [1409-1390] [1389-1370] [1369-1350] [1349-1330] [1329-1310] [1309-1290] [1289-1270] [1269-1250] [1249-1230] [1229-1210] [1209-1190] [1189-1170] [1169-1150] [1149-1130] [1129-1110] [1109-1090] [1089-1070] [1069-1050] [1049-1030] [1029-1010] [1009-990] [989-970] [969-950] [949-930] [929-910] [909-890] [889-870] [869-850] [849-830] [829-810] [809-790] [789-770] [769-750] [749-730] [729-710] [709-690] [689-670] [669-650] [649-630] [629-610] [609-590] [Korábbi] [Archívum]
| |